您现在的位置:首页  > 院系新闻
英语系成功举办首届英语暑期夏令营
发布日期:2017-09-12 浏览次数: 字号:[ ]

  

为进一步增进高校优秀大学生对外交外事翻译理论与实践的了解,推动高端外交外事翻译人才的培养,英语系于2017710日至13日举办了首届英语暑期夏令营。来自南开大学、山东大学、北京语言大学、国际关系学院、广东外语外贸大学等多所高校的近30位优秀大学生相聚外交学院展览路校区,参加了夏令营活动。

本届夏令营于711日正式开营。开营仪式由英语系教学副主任郭立秋老师主持,英语系主任石毅老师致欢迎辞,并介绍了英语系的办学特色与优势、研究生培养方向及学生职业发展等方面情况。



本次夏令营举办了多场外交外事英语翻译讲座。前外交学院副院长、前外交部翻译室副主任任小萍教授为营员带来了精彩的“外交笔译素养与训练”讲座,从自身外交实践经验出发,立意深远,思想深刻,讲述了外交官对国家的使命感,提出在外交翻译中对本国文化自信,立场坚定的根本要素,并鼓励营员同学积极投身外交翻译事业。英语系雷宁老师则为营员作了“外交口译素养与训练”的讲座,指出了作为优秀口译员必备的四个基本素质:语言的敏感性、沟通交流能力、分析判断能力和勤勉负责的态度。营员们聚精会神,感触良多,对一名优秀外事翻译应具备的知识、气质和素养有了更深刻的认识。

曾在多个重要外事场合担任同传翻译的英语系研究生校外导师汤永恒先生为营员作“英语口译漫谈”讲座,就口译日常练习中的要点和误区展开了深入浅出的讨论。汤老师风趣的谈吐和实用的方法让营员受益匪浅。现场互动频频,气氛活跃。英语系青年教师刘冰为营员作“口译实践”讲座,绘声绘色地用五个口译实践中的小故事为大家揭示口译员的日常训练方法和实战必备素养。



          夏令营期间,我系通过口笔译测试、演讲比赛、圆桌讨论等活动为营员进行了综合全面的英语水平考核。营员们相互激励,共同进步,都拿出了自己最好的状态,表现出踏实的学习态度、扎实的英语口笔译能力,宽广的知识面、灵活的思维应对和较强的分析能力,全方位展示了个人风采和专业素养。在闭营仪式上,郭立秋老师为营员答疑解惑,详细介绍了我系研究生的招生办法和培养方案,欢迎营员们积极报考英语系研究生。

本届暑期夏令营在学院各相关部门的支持和协助下,汇聚了全国各高校一批优秀本科生,点亮了他们的外交翻译梦想,激发了报考我院研究生的热情,为创新研究生招生方式和办好下一届英语夏令营积累了宝贵经验。

 

                                                                              

                                                                                                                                                                         英语系

                                                                                                                                                                   2017912

打印本页】 【关闭窗口】【返回顶部
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统