英语系举办“高级外交翻译人才培养孵化夏令营”

  • 发布日期 : 2019-09-03
  • 浏览次数 :
  • 字体 :

为进一步加强全国各院校学生对外交学院英语及翻译人才培养的了解,吸引更多优秀生源报考我院硕士研究生,英语系于2019年7月1-3日在展览路校区举办了2019年“高级外交翻译人才培养孵化夏令营”活动。英语系为来自中山大学、南开大学、武汉大学、北京航空航天大学、北京邮电大学、天津外国语大学、西安外国语大学等院校的29名优秀本科生安排了一系列丰富多彩的活动。在三天的夏令营活动中,营员们收获了知识,增进了友谊,也加深了对外交学院英语系高级外交外事翻译人才培养的了解。



7月1日的开幕式上,英语系主任石毅教授首先对来自全国各地的同学们表示了热烈的欢迎,她向各位优秀学子介绍了外交学院和英语系的基本情况,鼓励大家在活动期间充分展现自己的风采。



夏令营期间,来自外交部翻译司的王泽国高翻结合自己的求学经历和工作实践,向营员们介绍了外交外事翻译的成长路径,给同学们带来了很好的启迪。在互动环节,各位同学与王老师就外交外事翻译的知识结构、训练方法以及临场应变等问题进行了深入的交流。欧盟口译司认证高级会议口译员陈春华博士就“职业译员需要的素质”向营员们详细介绍了从事职业口译所必须的各种能力,她以“好好说话”为出发点,深入浅出地揭示了表达能力对于英语口译的重要性。英语系的雷宁副教授、赫迎红副教授和谭佳老师就外交外事口译和笔译能力的培养路径做了精彩的讲座,得到了各位营员的一致好评。在演讲比赛和圆桌讨论环节,营员们表现出极高的语言素质和团队协作能力,向夏令营的各位老师和同学们展示了出色的思辨和表达能力。







在7月3日的结业仪式上,英语系的老师们高度评价了营员们三天中的表现并欢迎大家报考外交学院英语系,相约一年后再聚外交学院。

本次夏令营是外交学院英语系为来自全国的优秀大学生提供的展示自身实力、互相交流学习的良好平台。在结营后的反馈中,各位营员对本次活动给与了很高的评价。本届夏令营的成功举办也得到了学院各相关部门的大力支持和协助。


Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统